ACÍ DEIXE LA PORTADA I RESSENYA DEL NOU LLIBRE DEL POETA ANTONIO MARTINEZ FERRER, TESTIMONI FET POESIA, SOBRE EL SEU CALVARI-VICTÒRIA SOBRE L'HEPATITIS C; AMB EL TRACTAMENT DE INMUNOFERON:
"Efeitos Secundários", do valenciano Antonio Martínez i Ferrer, é o primeiro canto escuro em idioma estrangeiro. A edição é bilingue e foi traduzida aqui pelo VV. Começa com um prólogo do poeta espanhol Antonio Crespo Massieu. Na capa pode ver-se a gravura, "Velho sentado num baloiço", do génio gráfico do Goya. Este poemário é um relato da experiência do autor, no tratamento da Hepatite C. Parte das receitas revertem a favor da associação Sos Hepatites.
Canto escuro
Efectos secundarios, del poeta Valenciano Antonio Martínez i Ferrer es el primer libro editado por la editorial portuguesa Canto Escuro en idioma extranjero.
La edición en bilingüe traducida por V.V., comienza con un prólogo del poeta español Antonio Crespo Massieu. En la portada puede verse el grabado “Viejo sentado en un columpio” del genial pintor Francisco de Goya.
Este poemario es un relato de la experiencia del autor, en el tratamiento del Interferón contra la Hepatitis C.
Parte de los ingresos revertirán en la Asociación Sos Hepatites de Portugal.
Canto Escuro
Canto escuro
Efectos secundarios, del poeta Valenciano Antonio Martínez i Ferrer es el primer libro editado por la editorial portuguesa Canto Escuro en idioma extranjero.
La edición en bilingüe traducida por V.V., comienza con un prólogo del poeta español Antonio Crespo Massieu. En la portada puede verse el grabado “Viejo sentado en un columpio” del genial pintor Francisco de Goya.
Este poemario es un relato de la experiencia del autor, en el tratamiento del Interferón contra la Hepatitis C.
Parte de los ingresos revertirán en la Asociación Sos Hepatites de Portugal.
Canto Escuro
No hay comentarios:
Publicar un comentario